Keine exakte Übersetzung gefunden für تعويض سعر الشراء
Wirtschaft
Computer
Recht
Medizin
Übersetzen Englisch Arabisch تعويض سعر الشراء
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
call price {Wirt}سِعْرُ الشِّرَاءِ {اقتصاد}mehr ...
-
buying price {Wirt}سعر الشراء {اقتصاد}mehr ...
-
buying rate {Wirt}سعر الشراء {اقتصاد}mehr ...
-
price bid {Wirt}سِعْرُ الشِّرَاءِ {اقتصاد}mehr ...
-
purchase price {Wirt}سعر الشراء {اقتصاد}mehr ...
-
buying rate of exchange {Wirt}سعر شراء الصرف {اقتصاد}mehr ...
-
purchase unit price (n.) , {Comp}سعر وحدة الشراء {كمبيوتر}mehr ...
-
bid and asked quotation {Wirt}سِعْرُ الشِّرَاءِ وَ الْبَيْعِ {اقتصاد}mehr ...
-
buy-back price {Wirt}سعر إعادة الشراء {اقتصاد}mehr ...
-
صافي سعر الوحدة بأمر الشراء {اقتصاد}mehr ...
-
spread {Wirt}mehr ...
- mehr ...
-
تعويض {جمعه: تَعْوِيضات}mehr ...
- mehr ...
-
guerdon (n.) , [pl. guerdons] , {Recht}تعويض {قانون}mehr ...
-
replacement (n.) , [pl. replacements] , {Recht}تعويض {قانون}mehr ...
-
repayment (n.) , [pl. repayments] , {Recht}تعويض {قانون}mehr ...
-
repair (n.) , [pl. repairs] , {ing}, {Recht}تعويض {قانون}mehr ...
-
consideration {Wirt}تعويض {اقتصاد}mehr ...
-
emolument (n.) , [pl. emoluments] , {Recht}تعويض {قانون}mehr ...
-
quittance (n.) , [pl. quittances] , {Recht}تعويض {قانون}mehr ...
-
remuneration (n.) , [pl. remunerations] , {Recht}تعويض {قانون}mehr ...
-
replenishment (n.) , [pl. replenishments] , {Recht}تعويض {قانون}mehr ...
-
تعويض {جمعه: تَعْوِيضات}mehr ...
-
repletion {Med}تَعْويض {طب}mehr ...
-
تعويض {جمعه: تَعْوِيضات}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
remedy {ing}mehr ...
Textbeispiele
-
The non-Kuwaiti claimant alleged that he purchased the business in 1988 from the Kuwaiti claimant's son and claimed for the purchase price.وادعى صاحب المطالبة غير الكويتي أنه قام في عام 1988 بشراء المشروع التجاري من ابن صاحب المطالبة الكويتي وطالب بالتعويض عن سعر الشراء.
-
With respect to the claim for the amount of the difference between the original purchase price of the securities and their sale price, the Panel notes that the claimant was requested, pursuant to an article 34 notification, to submit evidence demonstrating that it had an obligation to pay Pasfin for the difference between the original purchase price of the securities and the sale price of the securities.أما فيما يتعلق بمطالبة تعويض الفرق بين سعر الشراء الأصلي للسندات وسعر بيعها، فإن الفريق يلاحظ أن طلبا وجه إلى الجهة المطالبة، وفقا لإخطار موَجَّه بموجب المادة 34 من القواعد، لتبرهن على أنها ملزمة بأن تدفع للسمسار الفرق بين سعر الشراء الأصلي للسندات وسعر بيعها.